PHRASELOGICAL COMBINATIONS WITH NATIONAL CHARACTERISTICS AND THEIR TRANSLATION
Keywords:
phraseological unit, complete equivalents, partial equivalents, non-equivalent phraseological units, descriptive translation.Abstract
The article analyzes various methods and difficulties of translating equivalent and non-equivalent phraseological units into Uzbek based on French materials.
References
I.G‘afurov, O.Mo‘minov, N.Qambarov TARJIMA NAZARIYASI. - Toshkent 2012 -216 b.
В.А. Лавриненко О ПЕРЕВОДЕ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ НА РУССКИЙ ЯЗЫК (НА МАТЕРИАЛЕ ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА) file://o-perevode-frazeologicheskih-edinits-na-russkiy-yazyk-na-materiale-frantsuzskogo-yazyka.pdf.
Mumtoza, A., & Munosibxon, I. (2023). COMMUNICATION IS THE BASIS OF THE COMMUNICATIVE METHOD. Ethiopian International Journal of Multidisciplinary Research, 10(11), 194-196.
Ишанжанова, М., & Қўчқарова, О. МАКОН ИФОДАЛОВЧИ ДЕЙКТИК БИРЛИКЛАРНИНГ МОРФОЛОГИК ТАДҚИҚИ. ЎЗБЕКИСТОН РЕСПУБЛИКАСИ ОЛИЙ ВА ЎРТА МАХСУС ТАЪЛИМ ВАЗИРЛИГИ Заҳириддин Муҳаммад Бобур номидаги Андижон давлат университети, 270.
ИШАНЖАНОВА, М. ШАХС ДЕЙКСИСИНИНГ НУТҚИЙ МУЛОҚОТДА ИФОДАЛАНИШ ХУСУСИЯТЛАРИ. ILMIY ХABARNOMA. НАУЧНЫЙ ВЕСТНИК Учредители: Андижанский государственный университет им. ЗМ Бабура, (1), 92-95.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2024 Ishanjanova Munosibxon Saidahmadovana

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.